Про то как девушке нелегко быть у ведьмы в услужении…
Жили старик со старухой, и была у них дочка — ростом с веретено.
Пришла однажды к старикам ведьма — йома — и говорит:
— У вас дочь ростом с веретено, и у меня сын не больше. Отдайте вашу дочь замуж за моего сына! А не отдадите — жить вам не дам: дымоход у вас завалю-закрою, двери снаружи припру!
Испугались старики. Говорят йоме:
— Что ж с тобой поделаешь? Отдадим дочку за твоего сына…
Взяла йома девушку и утащила к себе.
А сына-то у нее, оказывается, никакого и не было. Просто она погубить девушку хотела.
Притащила йома девушку в свою избу и говорит:
— Сходи-ка ты да остриги моих овец. Мне для пряжи шерсть нужна.
Пошла девушка стричь йоминых овец, а по дороге зашла к знакомой старушке.
— Куда ты идешь? — спрашивает старушка.
— Иду йоминых овец стричь.
— На верную погибель посылает тебя йома! — говорит старушка. — У нее овцы-то — волки серые!
Ну, да я научу тебя, как быть! Как придешь в лес, влезь на дерево да крикни погромче:
Овечки, овечки мои,
Собирайтесь поскорее,
Сами себя остригите,
А мне шерсть оставьте!
Девушка так и сделала. Пришла в лес, забралась на высокую елку и запела:
Овечки, овечки мои,
Собирайтесь поскорее,
Сами себя остригите,
А мне шерсть оставьте!
Тут прибежали серые волки, стали под елкой скакать, один другого когтями драть. Много шерсти надрали, а потом разбежались. Собрала девушка шерсть в кучу и принесла йоме. Удивилась йома:
— Вот диво! Как же это не съели тебя мои овечки? Ну, теперь беги скорее к моим коровам— подои их и принеси мне молока.
Пошла девушка разыскивать йоминых коров, а по дороге опять зашла к знакомой старушке.
— Куда теперь посылает тебя йома? — спрашивает старушка.
— Коров доить.
— А знаешь ли ты, что ее коровы — медведицы лохматые? Как придешь в лес, влезь на высокое дерево и крикни:
Коровушки, коровушки,
Собирайтесь поскорее,
Подоите себя сами,
А мне молоко оставьте!
Девушка так и сделала. Пришла в лес, забралась на дерево и стала медведиц скликать. На ее крик прибежали йомины коровы — лохматые медведицы. Сами себя подоили, молоко в березовые туески* слили, оставили девушке, а потом разбрелись по лесу.
Принесла девушка молоко. Йома глазам своим не верит:
— Как же тебя мои коровушки не съели? Ну, теперь беги скорей к моей сестре и попроси у нее берестяное лукошко.
А сама думает: “Не удалось мне ее погубить, так старшая моя сестра ее погубит!”
Побежала девушка к йоминой сестре, а по дороге забежала к старушке. Дала ей старушка маслица да крупы, корзину со смолой, деревянный гребень да брусок и сказала:
— Йомина сестра такая же йома. Как придешь к ней, скажи: “Йома-тетка, йома-тетка! Твоя сестра просит берестяное лукошко”. Как почуешь какую беду — убегай поскорее! У двери петли маслом смажь — она и откроется. Накинутся на тебя йомины птицы черные — ты им крупы брось. Они и отстанут. Будет йомина сестра догонять тебя — ты сначала гребень брось, потом брусок, а под конец и корзину со смолой.
Пришла девушка к йоминой сестре. Спрашивает ее йомина сестра:
— Зачем пришла ко мне?
— Йома-тетка, йома-тетка! Твоя сестра просит берестяное лукошко.
— А, лукошко! Хорошо, дам. Ты сядь отдохни, а я схожу в чулан, лукошко тебе принесу.
Зашла йомина сестра в чулан и принялась точить зубы. Услыхала это девушка, поняла, что беда грозит, да поскорее бежать. Бросилась к двери, а дверь не открывается. Догадалась она — смазала петли маслом, дверь сама собой открылась. Выбежала девушка на улицу, а на нее со всех сторон накинулись йомины птицы черные, кричат — вот-вот глаза выклюют! Бросила она птицам крупы, они и отстали от нее. Побежала девушка как могла быстро.
А йома-тетка наточила зубы, вышла из чулана, глядит — а девушки-то нету! Бросилась она к двери, стала ругать ее.
— Зачем выпустила?
А дверь в ответ:
— Зачем мне держать ее? Я тебе вот уже сорок лет служу, а ты ни разу еще мои петли не смазала.
Выбежала тетка-йома на улицу, давай ругать птиц:
— Зачем ее вьпустили? Зачем ей глаза не выклевали?
А черные птицы в ответ:
— Зачем нам ей глаза клевать? Мы у тебя вот уж сорок лет живем — ни разу ты нам не дала даже поклевать остатки теста из квашни!
Села йома-тетка в ступу, толкачом погоняет, шумит-гремит по лесу, гонится за девушкой. Вот- вот настигнет.
Бросила девушка через плечо гребень, сказала:
Гребень мой деревянный,
Вырасти густым лесом У меня позади,
У йомы впереди!
Вырос тут позади девушки, впереди йомы гус- той-прегустой лес высотой до облаков. Билась-билась йома-тетка, искала-искала проход — не нашла! Нечего делать, домой за топором вернулась. Примчалась обратно с топором, порубила тропу, а куда тяжелый топор девать?
Прячет топор в кусты, а птицы лесные кричат ей:
Ты спрячешь —
Мы увидим!
Мы увидим —
Всем расскажем!
Рассердилась йома на лесных птиц:
— У-у, остроглазые! Все видят!
Решила йома-тетка забросить топор назад. Бросила — упал топор возле самого ее дома.
Опять погналась она за девушкой, опять настигать ее стала. Тогда девушка кинула через плечо позади себя брусок и крикнула:
Брусок ты, брусок,
Каменной горой встань,
У меня позади,
У йомы впереди!
И сейчас же позади девушки, впереди йомы выросла большая каменная гора. Опять пришлось йоме-тетке возвращаться домой за топором. Схватила она топор, примчалась опять к каменной горе — давай пробивать в ней проход! Пробила, а куда девать топор? Птицы уж тут как тут, ту же песню поют:
Ты спрячешь —
Мы увидим!
Мы увидим —
Всем расскажем!
Опять забросила йома топор к своему дому и погналась за девушкой. Вот-вот догонит ее, вот-вот схватит…
Тогда кинула девушка корзину со смолой и крикнула:
Корзина со смолой,
Смоляной рекой растекись
У меня впереди,
У йомы позади!
А слова-то и перепутала. Обе — и девушка и йома — очутились в смоляной реке. А в это время над рекой пролетала ворона.
— Воронушка моя, — говорит девушка, — лети ты к моему отцу, к моей матери, скажи ты им, что дочка их завязла в смоле вместе со злой йомой! Пусть возьмут трехпудовый железный лом, пусть возьмут огонь и бегут сюда!..
Прилетела ворона к старикам, села на оконце, передала им просьбу девушки, да не расслышали старики слов вороны.
Ждала-ждала дочка помощи от отца, матери — не дождалась. А в это время над головой ее пролетал большой ворон.
— Ворон, ворон! — крикнула девушка. — Скажи ты моим отцу, матери, что завязла я в смоляной реке! Пусть ко мне на помощь спешат, пусть несут огонь да лом тяжелый!
Полетел ворон к старикам, громко-громко закричал:
— Курк-курк! Ваша дочка от йомы убегала да упала в смоляную реку! За ней йома гналась и тоже увязла в смоляной реке! Просит ваша дочка, чтобы бежали вы к ней на помощь, чтобы несли лом тяжелый и огонь!
У ворона голос-то был погромче — расслышали старик со старухой, схватили тяжелый железный лом, огонь и побежали к смоляной реке свою дочку выручать.
Увидала старика и старуху хитрая йома, еще издалека закричала:
— Милые вы мои, вытащите нас отсюда! Собрались мы с вашей дочкой к вам в гости, да обе и упали в смоляную реку!
— Не верьте вы ей, не верьте! — кричит дочка. — Бежала она за мной, погубить меня, съесть хотела!
Подбежал старик и железным ломом вбил злую йому в смоляную реку. Потом развел огонь, растопил смолу и вытащил дочку.
Вернулись они втроем домой веселые, радостные и стали жить вместе, как раньше жили.
[*] Туесок — ведерко из березовой коры