Красавица Фанта-Гиро

image_pdfСохранитьimage_printПечать

Нет, ну соседский король все-таки добился, чего хотел. Завоевал другое государство. Только не войной и не так быстро, как планировал. Но цель-то выполнена. А пока это не произошло, в сюжете развернулась красивая и добрая сказка родом из местечка Монтале-Пистойезе о хитрости и любви. Милая, душевная история, которую хочется прочитать.

Давным-давно жил Король, и не было у него сыновей, а только три дочки, девицы-раскрасавицы. Первую звали Каролина, вторую — Ассунтина, а третью — Красавица Фанта-Гиро, потому что из троих она была самой красивой. И был тот Король болезненным и пугливым, все дни проводил в своей комнате взаперти. Имел он три трона: голубой, черный и красный. Когда утром дочки заходили поприветствовать его, первым делом они смотрели, на каком троне сидит отец. Если на голубом — значит, Король весел, если на черном — кто-то умер, а если на красном — значит, началась война.

Однажды дочки пришли и увидели отца на красном троне. Старшая спросила:

— Синьор отец! Что случилось?

А Король ей в ответ:

— Я только что получил письмо от Короля, нашего соседа, он объявил мне войну. И я, больной и слабый, не знаю, что и делать: у меня нет никого, кто командовал бы войском. Ведь в один миг хорошего генерала не найти.

— Если вы мне позволите, — сказала старшая дочка, — генералом буду я. Подумаешь, командовать солдатами — невелика премудрость.

— Что ты, что ты?! Это не женское занятие! — ответил Король.

— А вы позвольте мне попробовать, — настаивала старшая.

— Ладно, попробуй, — произнес Король, — но учти, если по дороге ты заговоришь о женских делах, немедленно вернешься домой.

Сказано — сделано. Король приказал своему верному оруженосцу Тонино седлать коня и сопровождать принцессу на войну, но, как только она вспомнит о женских делах, тотчас вернуть ее во дворец.

Рекомендуем к прочтению:  Кто рассердится первым

Итак, Каролина и оруженосец поскакали навстречу неприятелю, а за ними — все войско. Они были уже довольно далеко от дворца, когда въехали в заросли тростника. И тут принцесса воскликнула:

— Ах, какой хороший тростник! Сколько прекрасных веретен можно сделать из него!

— Остановитесь, принцесса! — закричал Тонино. — Я должен отвезти вас во дворец. Вы заговорили как женщина!

Они повернули коней, и все войско за ними. Тогда к Королю пришла средняя дочка:

— Ваше величество, командовать сражением буду я!

— Хорошо. Но на тех же условиях, что и старшая сестра.

— Согласна.

И отправились они на войну: впереди Ассунтина, за ней оруженосец, а за ним все войско. Скачут, скачут, проехали заросли тростника, принцесса не проронила ни слова. Въехали в каштановую рощу. Принцесса тут и говорит:

— Посмотри, Тонино, какие прямые и тонкие жерди! Сколько прялок можно из них сделать!

— Принцесса! — закричал Тонино, останавливая коня. — Возвращайтесь домой! Вы заговорили как женщина!

И вновь все войско с обозом и кухнями вернулось домой. Король не знал, что и придумать, когда перед ним появилась Фанта-Гиро.

— Нет, нет и нет, — сказал он ей, — ты еще совсем ребенок. Если у старших сестер ничего не вышло, как же я мог довериться тебе?

— Попытка не пытка, отец, — ответила девушка. — Увидите, я не ударю в грязь лицом! Попробуйте!

Решили, что Фанта-Гиро все-таки поедет. Оделась девушка как воин: шлем, доспехи, меч, два пистолета — и в путь-дорогу вместе с оруженосцем Тонино.

Проехали заросли тростника — Фанта-Гиро ни слова, проехали каштановую рощу — Фанта-Гиро молчит. Так они доскакали до чужой земли.

— Прежде чем начнется сражение, — сказала Фанта-Гиро, — я хотела бы поговорить с Королем, нашим противником.

Король оказался красивым юношей. Как только он увидел Фанта-Гиро, у него сразу же закралось подозрение, что перед ним девушка, а не генерал. Он пригласил ее во дворец. Во дворце Король рассказал матери о своих подозрениях. И Королева ему посоветовала:

Рекомендуем к прочтению:  Ленивая Кася

— Отведи этого генерала в зал с оружием. Если это женщина, оружие ее не заинтересует, она на него даже не поглядит.

Привел Король Фанта-Гиро в зал с оружием. Она начала снимать развешанные по стенам мечи, рассматривала их рукоятки, поднимала, чтобы определить их вес, потом перешла к ружьям и пистолетам. Король вернулся к матери:

— Ваше величество, генерал рассматривает оружие как настоящий мужчина. Но чем больше я на него смотрю, тем больше убеждаюсь, что это женщина.

Мать ему и говорит:

— Отведи его в сад. Если это женщина, она сорвет розу или фиалку и приколет себе на грудь; если это мужчина, он выберет жасмин, понюхает его и заткнет за ухо.

Король и Фанта-Гиро гуляли по саду. Она подошла к жасмину, сорвала цветок, понюхала его и заткнула за ухо. Опечаленный, вернулся Король к своей матери:

— Она и на этот раз все сделала как мужчина, но я уверен, что не ошибаюсь!

Королева поняла, что сын влюбился, и сказала ему:

— Пригласи генерала пообедать. Если он будет резать хлеб, прижав его к груди, значит, это женщина, а если будет резать на весу — тогда мужчина.

Но и на этот раз Фанта-Гиро их перехитрила: стала резать хлеб, как мужчина.

— Давай последний раз ее проверим, — сказала Королева-мать. — Пригласи генерала выкупаться вместе с тобой в бассейне. Женщина обязательно откажется.

На приглашение Короля Фанта-Гиро ответила:

— Да-да, с удовольствием, но только завтра утром.

Отвела в сторонку оруженосца Тонино и сказала ему:

— Уезжай из дворца, а завтра утром привези письмо с печатями от моего отца. В письме должно быть написано: «Дорогой Фанта-Гиро, я почувствовал себя плохо, конец мой близок, хочу увидеть тебя перед смертью».

Рекомендуем к прочтению:  «Я люблю тебя, как соль»

На следующий день отправились они купаться, Король разделся первым, нырнул и пригласил Фанта-Гиро последовать его примеру.

— Мне так жарко, — ответила Фанта-Гиро, — хочу немного остыть. — А сама прислушивалась, не едет ли Тонино.

А Король все настаивал, чтобы генерал побыстрее раздевался. Но Фанта-Гиро ответила:

— Не знаю, что это со мной… Мурашки по спине. Это дурной знак, несчастье близко…

— Что может случиться?!

В этот момент появился оруженосец и подал Фанта-Гиро письмо с королевскими печатями.

Фанта-Гиро побледнела:

— Мне очень жаль, Ваше величество, но новости плохие. Как я и говорил, мурашки — предвестники несчастья! Мой отец при смерти и хочет меня видеть. Мне нужно немедленно уезжать. Давайте заключим мир, а если есть какие-то недоразумения, милости прошу в мое королевство. Искупаемся как-нибудь в другой раз!

Король был в отчаянии: он был уверен, что Фанта-Гиро — девушка, но не смог убедиться в своей правоте. Перед отъездом Фанта-Гиро зашла в свою комнату и оставила на кровати записку:

«Женщина пришла и ушла, но Король ее не узнал».

Когда Король прочел записку, он словно прирос к полу, не зная, то ли радоваться ему, то ли печалиться. Он сказал Королеве:

— Мама, я угадал! Это женщина!

Королева не успела ответить, а он уже во весь опор мчался за Фанта-Гиро.

Дома Фанта-Гиро рассказала удивленному отцу, как ей удалось расстроить планы молодого Короля и предотвратить войну. Не успела она договорить, как во дворе послышался топот копыт. Это был Король-неприятель. Увидев Фанта-Гиро, он воскликнул:

— Генерал, выходите за меня замуж!

Короли заключили мир и сразу же отпраздновали свадьбу. А когда Король-тесть умер, он оставил свое королевство зятю. Так Красавица Фанта-Гиро стала королевой двух королевств.

image_pdfСохранитьimage_printПечать
Оцените статью
Сказки от народов всего мира
Добавить комментарий